English translation
Submitted by LF56 on 2020-04-01
Submitter's comments:
लता जी के आवाज़, एक ऐसी
आवाज़ है
जिसने कभी पंडित नेहरू
को रुलाया है
तो कभी सरहद पर जवानों
का होसल बढ़ाया है
तो कभी हर इंसान के दिल
में देशभक्ति का जज़्बा
जगाया है
Translation
O people of my homeland
O the people of my homeland
shout slogans as much as you want
this is our auspicious day
fly the beloved tricolor[2]
But don't forget that on the border
Heroes (*The braves) have their lives
Also remember the ones
Also remember the ones
who did not return home
who did not return home
O the people of my homeland
bring yourself to tears[3]
Those who have attained martyrdom
Remember their sacrifice
(just so you)[4] do not forget them
so listen to this story
Those who have attained martyrdom
Remember their sacrifice
When The Himalayas got injured[5]
Freedom became endangered
They fought until their last breath
And then they laid down their own (dead) bodies
With bayonets against their foreheads
immortal martyrs finally rested[6]
Those who have attained martyrdom
Remember their sacrifice
some (were) Sikh, some Jaat Maraathaas
some (were) Sikh, some Jaat Maraathaas
some (were) Gurkhas, some from Madras
some (were) Gurkhas, some from Madras
(of) Those who died on the border
(of) Those who died on the border
All braves were Bhaarat-vasi[7]
The blood that stained the mountains[8]
that blood was Hindustaani (Indian)
Those who have attained martyrdom
Remember their sacrifice
Their bodies were soaked in blood
but still they picked up their gun
ten-ten[9] were killed by each (one)
Then they fell down losing consiousness
When the final hour came
They said, "Lets rest now."[10]
"Stay happy
(oh) the beloved (*people) of the country."
"Stay happy
(oh) the beloved (*people) of the country."
"Now we must be on our way."
"Now we must be on our way."[11]
Oh how crazy were those people
Oh how conceited (*in a good way) were those people
Those who have attained martyrdom
Remember their sacrifice
Jaya Hind[12]
Jaya Hind's Army[13]
Jaya Hind's Army
Jaya Hind, Jaya Hind, Jaya
Thanks Details:
User | Time ago |
Eddie Gund 1 | 9 months 3 weeks |
sandring | 4 years 4 months |
Guests thanked 42 times
Submitted by Niranjan Dixit on 2020-04-04
Added in reply to request by LF56
Last edited by Niranjan Dixit on 2020-05-22
Author's comments:
Translation for Submitter's comment:
Lata(ji)[1]'s voice is one such
voice
which has sometimes made Pandit Nehru
Cry
and sometimes, has lifted up the spirits
of the soldiers on the border
and other times even awakened the
spirit of patriotism
in every human
--------------------------------------------
[1] ji for addressing someone's name with respect
[2] India's flag
[3] lit. Fill your eyes with water
[4] "just so you" is for the context
[5] battle on the mountains
[6] lit. slept
[7] Indian people
[8] lit. fell on
[9] Hindi among other indian languages uses double words to emphasize the subject
[10] lit. "Lets die now"
[11] lit. we shall travel now
[12] praise be to India , or Long live India
[13] Holy India's Army
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.